< 2-14 >
te hlāda-paritāpa-phalāḥ puṇya-apuṇya-hetutvāt
ते ह्लाद परितापफलाः पुण्यापुण्यहेतुत्वात्
These fruits are delightful or distressful, based on virtuous or non-virtuous causalities
te - these
hlāda - delight; gladness, joy
paritāpa - distress, pain, agony, grief, sorrow; glow, scorching, heat
phala - fruit; consequence, effect; result; retribution (good or bad), gain or loss, reward or punishment, advantage or disadvantage
puṇya - propitious; virtuous; meritorious
apuṇya - non-meritorious; wicked; unvirtuous
hetutvā - causality
Commentary by T Krishnamacharya:
“All actions are not rooted in Kleśa. Those done when Kleśa are subdued produce joy. Others produce different degrees of agony.”
Commentary by TKV Desikachar:
“Actions either take us forwards or backwards.”